Из речи премьер-министра Биньямина Нетаниягу на государственной церемонии поминовения павших в войнах Израиля, состоявшейся в среду, 30 апреля, в Национальном мемориальном зале памяти на горе Герцля:
«Уважаемый господин президент, уважаемые гости, и прежде всего мои братья и сёстры, дочери и сыновья погибших – мои братья и сёстры по боли, которая никогда не утихнет.
Мы все скорбим, всем нам не хватает наших близких. Для нас, – сказала одна из вдов, выражение "убитые горем" – это не риторика. Мы чувствуем это каждой клеткой своего тела".
Именно так сказал царь Давид 3000 лет назад, скорбя о смерти сына: "Я пойду к нему, а он ко мне не вернется". И вместе с тем, мои братья и сёстры, даже когда наши близкие скрыты от глаз, они присутствуют здесь.
25 417 павших в войнах Израиля – евреи, друзы, мусульмане, бедуины, христиане, черкесы – все они оставили нам духовное наследие, все они оставили нам заповедь жизни: вместе сражайтесь, вместе защищайте страну, вместе – верните похищенных и вместе – одержите победу над нашими врагами.
Во времена Войны за независимость о бойцах поколения 1948 года говорили, что они несли историческую миссию, какой не было на протяжении многих поколений. Но создание государства не было концом истории. Создание государства и существование государства – это неразрывная цепочка боли и жертв. Это то, что характеризует дух наших бойцов в нынешней войне – в войне за возрождение.
Продолжая дело своих предшественников, наши бойцы и сегодня несут историческую миссию, которая определит нашу судьбу на многие поколения. Четыре слова, которые они произносят, говорят обо всём: "Наше поколение, наша очередь".
Поколение львов, которых я встречаю от Рафиаха до величественной вершины Хермона, прекрасно понимает, что поставлено на карту. Наши сыновья и дочери не готовы мириться с тем, что сотворили чудовища, напавшие на нас полтора года назад. Они полны решимости свести счёты с теми, кто совершил резню и зверства. Они рискуют собой, чтобы создать условия для возвращения всех наших похищенных и для победы над нашими врагами.
Благодаря героизму наших бойцов мы разорвали кольцо врагов. Мы сделали это на юге, на севере, в Иудее и Самарии, а также на других фронтах. Сильная связь с Эрец-Исраэль порождает гордость, веру в правоту пути, взаимопомощь, готовность к самопожертвованию и бескомпромиссное стремление одержать победу. "Наше поколение, наша очередь" – выражение силы воли, которую невозможно сломить.
Позавчера, как и каждый год накануне Дня памяти мы с супругой встретились с группой семей погибших, которая, к сожалению, значительно расширилась за последний год. Вдовы и сироты, чьи близкие пали в войнах Израиля, в том числе и в Войне за возрождение, принесли с собой фотографии и трогательные воспоминания.
Наши сердца разрывались вместе с их сердцами от огромной боли и мы испытывали вместе с ними бесконечную гордость за их близких-героев.
Мы плакали вместе с ними. Я сказал детям: "Ваши отцы живы. Они живы в вашем сердце. Они всегда будут в вашем сердце. Вы будете нести их с собой повсюду, вы будете жить полной жизнью. И помните, что своей жертвой они дали жизнь вам, нашему народу и нашему государству".
Я желаю всем раненым в боях, окруженным любовью народа, полного выздоровления. Они полны решимости победить и в битве после битвы – в борьбе за здоровье, в борьбе за возвращение к жизни.
Наше поколение, наша очередь, наш свет - это свет победы, который будет достигнут с божьей помощью и на поле боя, и при возвращении наших похищенных. Свет победы любви к стране, боевого братства, веры, жертвенности и духа.
Это свет победы наших павших и героев войн Израиля, которые отдали свою душу и тело за наше существование здесь, их память навечно останется в наших сердцах».