Газета The New York Times опубликовала большую статью об Эйнав Цангаукер под заголовком «Как измученная мать стала самым яростным врагом Нетаниягу».
Цангаукер, мать заложника Матана Цангаукера и бывшая сторонница премьер-министра Биньямина Нетаниягу, как утверждает газета, стала одним из самых громких голосов, ратующих за освобождение заложников, и одним из самых шумных критиков правительства вообще и Нетаниягу в частности.
Автор публикации – журналистка Рут Маргалит, жительница Тель-Авива, сотрудничающая со многими американскими изданиями. Похоже, она ставит своей целью, не скрывая этого, представить широкой англоязычной публике своего рода израильскую Жанну д”Арк, готовую любыми способами добиваться поставленной цели – освобождения собственного сына.
Впрочем, и не только одна Маргалит; статья начинается с цитаты известного израильского поэта Аарона Шабтая, опубликовавшего стихотворение, посвященное Цангаукер. Оно начинается со слов «Вместо Моисея». Вместо Авраама, продолжает поэт, вместо Будды, Иисуса, Сократа и Толстого, –
Вместо, вместо всего,
Я вижу днем,
И вижу ночью,
Я вижу во сне и при пробуждении,
В постели, в душе и на дороге,
В магазинах
В Тель-Авиве и в Иерусалиме,
Только лицо
Только лицо
Эйнав Цангаукер.
«Лицо Эйнав Цангаукер. Как его описать? – задается вопросом журналистка. – Поникшие глаза. Темные глазницы, в которых они покоятся. Широкий рот, слегка тянущийся книзу. И особый взгляд. Взгляд Эйнав Цангаукер — чей сын, Матан, был захвачен ХАМАСом 7 октября 2023 года и остается заложником в Газе — это взгляд, который увидел другую, обратну сторону жизни. Это взгляд муки. Пытки, ярости, бессонницы и жесткости. Это взгляд, который узнал весь Израиль, потому что Эйнав – теперь ее знают только по имени — самый заметный представитель страны в кризисе с заложниками и самый ярый противник войны».
Маргалит подробным образом рассказывает о жизни Эйнав, описывая даже момент, когда та затягивается сигаретой, стоя на площади возле Тель-Авивского музея искусств, которую израильтяне переименовали в Площадь заложников: «Она стояла на ветру, дрожа в тонком черном кардигане и узких брюках – ее ноги были похожи на два тоненьких саженца, обернутых корой. Она похудела на 25 фунтов [11,3 килограммов] с момента войны, со своей поистине девичьей фигурой, хотя ее лицо выглядело старше ее 46 лет».
«Он вернется домой!» — окликнула ее женщина.
«Спасибо», — тихо ответила Эйнав.
За ее спиной на гигантском экране проецировались слова «Вытащите их из ада». Часы показывали 490 дней, 12 часов, 43 минуты и отсчет продолжался».
Тем утром израильтяне по всей стране собрались на вечрние митинги и акции, чтобы отпраздновать пятое запланированное освобождение заложников за пять недель. До этого освобождения были радостными — заложники казались относительно здоровыми, — но на этот раз зрелище было зловещим. Трое мужчин, выведенных на сцену в центре Газы их захватчиками в масках, выглядели скелетами и слабыми. Медицинские специалисты посоветовали семьям не давить на них, требуя информации, но подробности начали просачиваться.
Один из мужчин был закован в кандалы все время своего плена; он не ходил и не стоял в течение 16 месяцев, сообщают израильские СМИ. Все трое мужчин голодали, иногда днями обходясь без еды. Их подвергали допросам, во время которых их привязывали вверх ногами, избивали и прижигали кипятком.
И Эйнав назвала это «катастрофой», и снова ринулась в бой.